Cheez 3.0
Contributions

Translators
Program translations
Site translations
Credits

Translators

Special thanks go to these people for translating Cheez:

Language Translator Web site / Email
Dutch Wil van der Heijden -
Finnish Kristian Laakkonen kristianlaakkonen at hotmail.com
French Maria Koutra -
German Timo Kahle -
Greek Maria Koutra -
Hungarian Gabor Puskas http://www.honositomuhely.hu/
Italian Giuseppe de Caterina gdec at libero.it
Portuguese Albino Pimentel de Paiva albino.paiva at uol.com.br
Spanish Eduardo Ridaura (v2.0)
Maria Koutra (v3.0)
eduardorid at hotmail.com
-
Traditional Chinese Joanna http://www.bbsfans.com/index.php
Turkish Ali N. Hekimbelgen http://turkcesi.dk3.com


Helping with translations

Translating Cheez is very easy and should not take more that 2-3 hours. If you are interested in helping with a translation, here are some basic help notes (if you have any problems, please contact me by email).

INTRODUCTORY:
a) Go to Cheez\Languages\ directory
b) Copy and paste the "EN.txt" file so that you create "Copy of EN.txt"
c) Rename "Copy of EN.txt" to "xx.txt" where xx is the 2 letter code of your country
d) Open it in a text editor e.g. Notepad
e) The first lines should be in english always:
[Info]
Name = NewLanguageName
Id = xx
Encoding = NewLanguageName (ISO-8859-1)

MAIN WORK:
Now after the line
[Strings]
you have to translate everything that does NOT start with a question mark
[;] and ONLY to the right of the equal mark [=]
e.g.
mRes1 = Importing %s
should become
mRes1 = TranslatedWordForImporting %s
Do not delete/translate the [%s] you may encouter.

TESTING:
Save the file and run Cheez. Select NewLanguageName from the Languages menu (it should be there!). Your translated strings should appear!

IMPORTANT NOTE:
There are three lines for you (the translator). These are displayed when someone opens the Help/About form. They are:
afRes33 = Name Surname (your name)
afRes34 = http://www.nameSurname.com/ (your site/email or a (-) if you don't want anything to be displayed)
afRes35 = A small dedication e.g. Greets to all!

Translating the site

You can also help translating the site: only this small page needs translating. If you translate it, please send me your work so i can put it online!

Cheez would not have been possible without the work of these people:

Name Site  
Mike Lischke http://www.lischke-online.de For his Virtual Treeview control (and for Graphics Ex, a graphics library used until v2.0)
Marc Keeley http://www.techmarc.co.uk For GlyphsPro, a collection of glyphs
David Barton http://www.scramdisk.clara.net For his Base64 encoding functions.
Nullsoft http://www.nullsoft.com For NSIS, an Open Source installer.
Gerry McGuire, Matthias Wandel - For dEXIF, a library handling EXIF data
David Nieves - For MultiTWAIN, a library for accessing TWAIN devices.
Pierre-e Gougelet http://www.xnview.com For LibGFL, a graphics library.
Stefan Heymann http://www.destructor.de For LibXmlParser, a library for accessing XML documents
Eric W. Engler,
Chris Vleghert,
Angus Johnson
Eric site
Angus site
For Zipdll.dll, Unzdll.dll and TZip, libraries for handling ZIP files
Mike Shkolnik http://www.scalabium.com For SendMail, a library for MAPI support
Stavros Papadopoulos / Anadelta - For his image resizing routines.
For all questions mail Copyright © 2002 - 2005, Dimitris Giannitsaros. All rights reserved.